Dr Jekyll and Sister Hyde
Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky
-
- Stagiaire
- Messages : 1
- Inscription : 6 juil. 12, 14:39
Dr Jekyll and Sister Hyde
Bravo pour cette excellente critique de Dr Jekyll and Sister Hyde, film qui illustre les derniers feux de la Hammer. Témoigne d'une belle connaissance du prestigieux studio et, au passage, de son metteur en scène phare Terence Fisher. Pour moi, The Two faces of Dr Jekyll (Terence Fisher ; 1960) reste la plus belle adaptation et peut-être le plus beau film de son auteur : intelligence du scénario (Jekyll savant honnête, mais sans relief ; Hyde séduisant et pervers ; Jekyll à la fois mari trompé et amant comblé) ; splendeurs des images du grand chef opérateur Jack Asher, lyrisme de la musique, richesse des décors (des cosy intérieurs victoriens aux bars mal famés des quartiers sordides de Londres) ; précision du montage (qui donne une incontestable nervosité au récit) ; humour des dialogues ("Nous, Anglais, ne savons pas si nous avons des sentiments") ; qualité de l'interprétation (Paul Massie, acteur d'un seul rôle, mais quel rôle !, Christopher Lee dans celui d'un profiteur sans fierté)... tout confirme la parfaite maîtrise d'un cinéaste alors au meilleurs de lui-même. Certes, la beauté altière de Dracula et la détermination jusqu'au-boutiste de Frankenstein fascinent, mais le destin tragique de Jekyll est ne manque pas d'émouvoir.
- Jeremy Fox
- Shérif adjoint
- Messages : 99608
- Inscription : 12 avr. 03, 22:22
- Localisation : Contrebandier à Moonfleet
Re: Dr Jekyll and Sister Hyde
Bienvenue en tout cas
L'auteur de la chronique devrait passer faire un tour par ici d'ici quelques heures, jours
L'auteur de la chronique devrait passer faire un tour par ici d'ici quelques heures, jours
-
- Electro
- Messages : 899
- Inscription : 30 juin 11, 22:21
- Localisation : Paris
Re: Dr Jekyll and Sister Hyde
Julien Leonard : Sa voix très typée, rehaussée par un regard percutant, lui permet d’embrasser un docteur Jekyll tout à fait inhabituel, qui n’est pas sans faire penser au docteur Jekyll joué par John Barrymore dans la version muette de 1926.
Je commence par relever un léger souci de détail au sujet de cette phrase ( ) mais sinon cette critique était très intéressante ; j'ai découvert avec joie ce film lors d'une projection à L'Etrange Festival il y a quelques années.
Lors de la même "session" il y avait également The Asphyx (l'esprit de la mort) de Peter Newbrook, un autre film anglais fantastique (dans tous les sens du terme) à mon avis méconnu sorti en 1973 dont voici la fiche imdb :
http://www.imdb.com/title/tt0069738/
Je commence par relever un léger souci de détail au sujet de cette phrase ( ) mais sinon cette critique était très intéressante ; j'ai découvert avec joie ce film lors d'une projection à L'Etrange Festival il y a quelques années.
Lors de la même "session" il y avait également The Asphyx (l'esprit de la mort) de Peter Newbrook, un autre film anglais fantastique (dans tous les sens du terme) à mon avis méconnu sorti en 1973 dont voici la fiche imdb :
http://www.imdb.com/title/tt0069738/
-
- Duke forever
- Messages : 11824
- Inscription : 29 nov. 03, 21:18
- Localisation : Hollywood
Re: Dr Jekyll and Sister Hyde
Vous avez tout à fait raison de souligner le problème de date, mea culpa. J'ai confondu sur le coup avec le Faust de Murnau qui doit dater de cette année-là, il me semble. Correction apportée. Merci bien.giftongue a écrit :Julien Leonard : Sa voix très typée, rehaussée par un regard percutant, lui permet d’embrasser un docteur Jekyll tout à fait inhabituel, qui n’est pas sans faire penser au docteur Jekyll joué par John Barrymore dans la version muette de 1926.
Je commence par relever un léger souci de détail au sujet de cette phrase ( ) mais sinon cette critique était très intéressante ; j'ai découvert avec joie ce film lors d'une projection à L'Etrange Festival il y a quelques années.
Lors de la même "session" il y avait également The Asphyx (l'esprit de la mort) de Peter Newbrook, un autre film anglais fantastique (dans tous les sens du terme) à mon avis méconnu sorti en 1973 dont voici la fiche imdb :
http://www.imdb.com/title/tt0069738/
- magobei
- Assistant opérateur
- Messages : 2654
- Inscription : 11 sept. 07, 18:05
Re: Dr Jekyll and Sister Hyde
Je ne veux pas m'avancer, mais il me semble que giftongue fait surtout référence à la logique interne de la phrase: comment sa "voix très typée" peut-elle faire penser à la version muette de 1920?Julien Léonard a écrit :Vous avez tout à fait raison de souligner le problème de date, mea culpa. J'ai confondu sur le coup avec le Faust de Murnau qui doit dater de cette année-là, il me semble. Correction apportée. Merci bien.giftongue a écrit :Julien Leonard : Sa voix très typée, rehaussée par un regard percutant, lui permet d’embrasser un docteur Jekyll tout à fait inhabituel, qui n’est pas sans faire penser au docteur Jekyll joué par John Barrymore dans la version muette de 1926.
Je commence par relever un léger souci de détail au sujet de cette phrase ( ) mais sinon cette critique était très intéressante ; j'ai découvert avec joie ce film lors d'une projection à L'Etrange Festival il y a quelques années.
Lors de la même "session" il y avait également The Asphyx (l'esprit de la mort) de Peter Newbrook, un autre film anglais fantastique (dans tous les sens du terme) à mon avis méconnu sorti en 1973 dont voici la fiche imdb :
http://www.imdb.com/title/tt0069738/
"In a sense, making movies is itself a quest. A quest for an alternative world, a world that is more satisfactory than the one we live in. That's what first appealed to me about making films. It seemed to me a wonderful idea that you could remake the world, hopefully a bit better, braver, and more beautiful than it was presented to us." John Boorman
-
- Electro
- Messages : 899
- Inscription : 30 juin 11, 22:21
- Localisation : Paris
Re: Dr Jekyll and Sister Hyde
Oui en fait c'est cela que je relevais (je n'avais même pas vu l'erreur de date)
-
- Duke forever
- Messages : 11824
- Inscription : 29 nov. 03, 21:18
- Localisation : Hollywood
Re: Dr Jekyll and Sister Hyde
Le sens de la phrase pouvait effectivement prêter à confusion. J'ai modifié en conséquence. En tout cas, merci, cela m'a permis de pouvoir relever la date erronée également.