Monty Python's Flying Circus

Tout sur les séries à la TV, en DVD, en Blu-ray ou VOD.

Moderators: cinephage, Karras, Rockatansky

User avatar
gnome
Iiiiiiil est des nôôôôtres
Posts: 19907
Joined: 26 Dec 04, 18:31
Location: sleeping in the midday sun...

Post by gnome »

-Kaonashi Yupa- wrote:
gnome wrote:Ces délais sont de toutes façons ridicules... :roll:
Ça va, on peut bien attendre encore un peu, hein. :roll:
Oui, j'attends, mais c'est ridicule.
Image
User avatar
cinephage
C'est du harfang
Posts: 22995
Joined: 13 Oct 05, 17:50

Post by cinephage »

Oh, cessez, cessez cela immédiatement !!

Passons à présent à quelque chose d'entièrement différent.

Par exemple, l'arbre numéro 1 : le mélèze.
I love movies from the creation of cinema—from single-shot silent films, to serialized films in the teens, Fritz Lang, and a million others through the twenties—basically, I have a love for cinema through all the decades, from all over the world, from the highbrow to the lowbrow. - David Robert Mitchell
Lylah Clare
Machino
Posts: 1130
Joined: 29 Sep 06, 20:22
Location: Erewhon

Post by Lylah Clare »

cinephage wrote:Oh, cessez, cessez cela immédiatement !!

Passons à présent à quelque chose d'entièrement différent.

Par exemple, l'arbre numéro 1 : le mélèze.
LE MELEZE.
User avatar
-Kaonashi Yupa-
Tata Yuyu
Posts: 10990
Joined: 21 Apr 03, 16:18

Post by -Kaonashi Yupa- »

Numéro 2 : le mélèze.












LE...... MELEZE.
Image
Ma page SensCritique est là !
(j'ai voulu commencer une page Letterborxd, mais j'ai vraiment pas la patience ni le temps de tout reprendre, en plus avec des titres en anglais...)
User avatar
cinephage
C'est du harfang
Posts: 22995
Joined: 13 Oct 05, 17:50

Post by cinephage »

-Kaonashi Yupa- wrote: LE...... MELEZE.
Image
I love movies from the creation of cinema—from single-shot silent films, to serialized films in the teens, Fritz Lang, and a million others through the twenties—basically, I have a love for cinema through all the decades, from all over the world, from the highbrow to the lowbrow. - David Robert Mitchell
User avatar
-Kaonashi Yupa-
Tata Yuyu
Posts: 10990
Joined: 21 Apr 03, 16:18

Post by -Kaonashi Yupa- »

And now...







... how to recognize different parts of the body.

Number 1 : the elbow.
Image
Image
Ma page SensCritique est là !
(j'ai voulu commencer une page Letterborxd, mais j'ai vraiment pas la patience ni le temps de tout reprendre, en plus avec des titres en anglais...)
mdubois
Stagiaire
Posts: 69
Joined: 16 Jun 05, 14:37
Location: L'académie de 9

Post by mdubois »

ccciolll wrote:Oui, il y a le français dessus. Enfin il est annoncé du moins (Subtitulos : Francés).
Et s'il est annoncé mais pas présent, on peut sûrement se faire rembourser.
C'est confirme pour les stf ... je reviens de Barcelone avec le coffret. En fait les dvds seront surement les memes en france car ils sont couverts de logos de tous pays (et les menus passent en francais automatiquement) ...
M.
ccciolll
Stagiaire
Posts: 31
Joined: 11 Jun 07, 20:33

Post by ccciolll »

mdubois wrote:
C'est confirme pour les stf ... je reviens de Barcelone avec le coffret. En fait les dvds seront surement les memes en france car ils sont couverts de logos de tous pays (et les menus passent en francais automatiquement) ...
M.
Buenas novelas !
Mais à part ça je suis parfaitement normal.
heddicmi
Stagiaire
Posts: 2
Joined: 26 Jun 07, 12:06

Post by heddicmi »

Bonjour bonjour !

Désolé de vous importuner braves gens, mais je trépignes d'impatience à l'idée de l'arrivée de ces dvds avec sous titrages français !

Mais la question est, notament concernant le dvd d'import UK que l'on trouve en ce moment :
"Comment sont les sous-titrage ?"

J'ai toujours entendu dire, par exemple, que les sous-titrage de La vie de Brian était tellement pourri, que je ne me suis jamais procuré le DVD pour ne pas froler l'hérésie.

Quand est-il de ces doublages là ? Sont-ils au niveau des magnifiques doublages d'Arte ?

Merki à vous !
User avatar
gnome
Iiiiiiil est des nôôôôtres
Posts: 19907
Joined: 26 Dec 04, 18:31
Location: sleeping in the midday sun...

Post by gnome »

heddicmi wrote:Quand est-il de ces doublages là ? Sont-ils au niveau des magnifiques doublages d'Arte ?
Doublage? Tu as bien dit doublage???? :shock:

CA, c'est une hérésie!!!! :shock:















J'dis ça, j'dis rien, hein... :fiou: :wink:
Image
heddicmi
Stagiaire
Posts: 2
Joined: 26 Jun 07, 12:06

Post by heddicmi »

oui non mais... euh... j'ai dérapé !

j'parla de sous titrage bin sur, comme dans le reste du poste... (c'est ici pour les insultes ?")
User avatar
-Kaonashi Yupa-
Tata Yuyu
Posts: 10990
Joined: 21 Apr 03, 16:18

Post by -Kaonashi Yupa- »

heddicmi wrote:(c'est ici pour les insultes ?")
I told you once.
Image
Ma page SensCritique est là !
(j'ai voulu commencer une page Letterborxd, mais j'ai vraiment pas la patience ni le temps de tout reprendre, en plus avec des titres en anglais...)
User avatar
ex-beldvd man
Assistant opérateur
Posts: 2834
Joined: 12 Aug 04, 09:52
Location: Belgique

Post by ex-beldvd man »

-Kaonashi Yupa- wrote:
heddicmi wrote:(c'est ici pour les insultes ?")
I told you once.
No you didn't !
ccciolll
Stagiaire
Posts: 31
Joined: 11 Jun 07, 20:33

Post by ccciolll »

heddicmi wrote:Sont-ils au niveau des magnifiques sous-titrages d'Arte ?
les sous-titrages du flying ciircus lors de sa diffusion sur Arte il y a environ 10/15 ans ont pour auteur Eric Kahane. Il est à noter que les traductions et sous-titres de ce dernier ne font pas l'unanimité parmi les fans des Monty Pythons ! Il lui est reproché par certains de faire de l'humour sur l'humour, donc de dépasser un peu sa fonction de traducteur (pour devenir une sorte d'interprete ?)
Mais à part ça je suis parfaitement normal.
ccciolll
Stagiaire
Posts: 31
Joined: 11 Jun 07, 20:33

Post by ccciolll »

Tiens, puisqu'on parle de doublage, si comme moi vous avez le DVD de "The Meaning of Liff" eh bien je vous recommande chaudement de vous payer la scène ou Terry Jones engueule ses recrues militaires (qui préfèrent aller au ciné que de faire le tour de la cour en courant) en version DOUBLÉE !

Là, on est presque dans une nouvelle forme d'humour. Lagaff' n'a plus qu'à raccrocher les gants.
Mais à part ça je suis parfaitement normal.