A l'ouest rien de nouveau (Lewis Milestone - 1930)
Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky
- Commissaire Juve
- Charles Foster Kane
- Messages : 24538
- Inscription : 13 avr. 03, 13:27
- Localisation : Aux trousses de Fantômas !
- Contact :
A l'ouest rien de nouveau (Lewis Milestone - 1930)
... repasse en ce moment sur Arte (1h58 du matin).
Truc étonnant : je prends le film en route... ça parle français dans un vieux doublage assez horrible (on entend pratiquement que les voix, on dirait du soap !)... et puis, pendant une quinzaine de minutes ça se met à parler allemand (avec sous-titres)... Là, ça vient de repasser en français...
Inutile de me parler des problèmes de doublage pour les versions avec scènes ajoutées ; je connais.
Je suis juste étonné de trouver ça sur un film de cet âge !
On notera en passant qu'Arte ne se fait pas chi*** à nous passer de la VO ; même à 2h02 du mat' !
Truc étonnant : je prends le film en route... ça parle français dans un vieux doublage assez horrible (on entend pratiquement que les voix, on dirait du soap !)... et puis, pendant une quinzaine de minutes ça se met à parler allemand (avec sous-titres)... Là, ça vient de repasser en français...
Inutile de me parler des problèmes de doublage pour les versions avec scènes ajoutées ; je connais.
Je suis juste étonné de trouver ça sur un film de cet âge !
On notera en passant qu'Arte ne se fait pas chi*** à nous passer de la VO ; même à 2h02 du mat' !
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
- Commissaire Juve
- Charles Foster Kane
- Messages : 24538
- Inscription : 13 avr. 03, 13:27
- Localisation : Aux trousses de Fantômas !
- Contact :
Sur IMDB, ils disent que le film est à la fois en français et en anglais ! Faudra qu'on m'explique pour l'allemand !
Cela dit, il y a effectivement des scènes en français (ça se voit sur les lèvres). C'est un peu le bazar quoi !
Cela dit, il y a effectivement des scènes en français (ça se voit sur les lèvres). C'est un peu le bazar quoi !
La vie de l'Homme oscille comme un pendule entre la douleur et l'ennui...
-
- il a bon dos
- Messages : 1416
- Inscription : 4 juil. 03, 17:19
- YMDB
- Localisation : BSG-75
- Contact :
Il est principalement en anglais, il me semble que seuls les français dans le film (en l'occurence les françaises) y parlent français.Commissaire Juve a écrit :Sur IMDB, ils disent que le film est à la fois en français et en anglais ! Faudra qu'on m'explique pour l'allemand !
Ainsi donc ARTE s'amuse à mixer VF et Version Allemande, il faut le voir pour le croire. Mais qu'est-ce qu'ils ont en ce moment?
Please re-mix Death Magnetic Remastered in 2015 (digital download)!
-
- Producteur
- Messages : 9994
- Inscription : 29 mai 03, 18:01
- Commissaire Juve
- Charles Foster Kane
- Messages : 24538
- Inscription : 13 avr. 03, 13:27
- Localisation : Aux trousses de Fantômas !
- Contact :
-
- Producteur Exécutif
- Messages : 7321
- Inscription : 23 oct. 04, 12:29
- Contact :
-
- Producteur
- Messages : 9994
- Inscription : 29 mai 03, 18:01
-
- Electro
- Messages : 853
- Inscription : 10 mai 03, 01:07
Dans la version diffusée sur France 2 le 28 novembre 1997, les soldats allemands parlent anglais, même quand l'un d'entre eux essaie de communiquer dans un trou d'obus avec un soldat français agonisant (alors que dans la version française diffusée sur Arte, il se met à parler en allemand). Quand les soldats allemands se baignent dans la rivière, ils parlent aux jeunes femmes françaises en anglais, et un peu en français avec l'accent américain ("je veux vous embrasser mademoiselle") ; celles-ci leur répondent en français.
-
- Producteur
- Messages : 9994
- Inscription : 29 mai 03, 18:01
- Jeremy Fox
- Shérif adjoint
- Messages : 99493
- Inscription : 12 avr. 03, 22:22
- Localisation : Contrebandier à Moonfleet