Bugs Bunny 1936-1958
Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky
-
- Décorateur
- Messages : 3793
- Inscription : 13 avr. 03, 03:00
- Localisation : De mon canapé.
Bugs Bunny 1936-1958
Warner a sorti un coffret 3 DVD intitulé:
Bugs Bunny 1936-1958 - Edition Limitée - 3DVD (au prix raisonnable de 19,90).
Mais, horreur ! la jaquette annonce Français seulement !
Erreur ou réelle Horreur ?
Qui peut répondre à cette existentielle interrogation ?
Je complète ma question à propos du beau coffret métal Tom & Jerry 1940-1957 (8 DVD - 80€) lui aussi annoncé avec Français seulement ! Au fou !!!
(et idem pour un coffret Titi & gros minet - Edition limité 1941-2003 DVD - français seulement aussi )
Bugs Bunny 1936-1958 - Edition Limitée - 3DVD (au prix raisonnable de 19,90).
Mais, horreur ! la jaquette annonce Français seulement !
Erreur ou réelle Horreur ?
Qui peut répondre à cette existentielle interrogation ?
Je complète ma question à propos du beau coffret métal Tom & Jerry 1940-1957 (8 DVD - 80€) lui aussi annoncé avec Français seulement ! Au fou !!!
(et idem pour un coffret Titi & gros minet - Edition limité 1941-2003 DVD - français seulement aussi )
Bien Môsieur... Il sera fait comme vous désirez, Madâme.
-
- Assistant opérateur
- Messages : 2010
- Inscription : 17 mai 06, 19:00
- Localisation : Une maison bleue
- Contact :
Re: Bugs Bunny 1936-1958
si c'est uniquement en Français, c'est un crime. De plus, si Warner se met à faire ça, il y a un risque sérieux pour l'avenir de l'édition DVD. La plupart des gens ne savent déja pas qu'il ya plusieurs choix de langues sur un DVD! Y compris s'ils commencent machinalement par sélectionner le Français entre plusieurs langues sur le premier écran de bien des disques. Je suis, comme je le dis toujours, personnellement contre le doublage, mais l'avantage du DVD, c'est le choix.
Pour faire plus court: Bugs Bunny sans Mel Blanc? Ca ne va pas, non?
Pour faire plus court: Bugs Bunny sans Mel Blanc? Ca ne va pas, non?
- cinephage
- C'est du harfang
- Messages : 23921
- Inscription : 13 oct. 05, 17:50
Re: Bugs Bunny 1936-1958
J'aurais pu acheter le Tom & Jerry, mais sans version originale, ça ne me va pas du tout. Tant pis pour Warner France.
Cette régression imbécile me fait penser à l'édition du Muppet Show, en VF uniquement, que je n'ai pas acheté non plus, du coup.
Ces choix éditoriaux sont carrément malheureux. Surtout, ils marquent une rupture entre la filiale française et sa maison-mère... Si la dernière a une vraie politique d'exploitation de son patrimoine, la première semble multiplier les massacres d'éditions. C'est bien triste : n'y a-t-il pas de cinéphiles chez Warner France ???
Cette régression imbécile me fait penser à l'édition du Muppet Show, en VF uniquement, que je n'ai pas acheté non plus, du coup.
Ces choix éditoriaux sont carrément malheureux. Surtout, ils marquent une rupture entre la filiale française et sa maison-mère... Si la dernière a une vraie politique d'exploitation de son patrimoine, la première semble multiplier les massacres d'éditions. C'est bien triste : n'y a-t-il pas de cinéphiles chez Warner France ???
I love movies from the creation of cinema—from single-shot silent films, to serialized films in the teens, Fritz Lang, and a million others through the twenties—basically, I have a love for cinema through all the decades, from all over the world, from the highbrow to the lowbrow. - David Robert Mitchell
-
- Assistant opérateur
- Messages : 2609
- Inscription : 3 sept. 03, 13:45
- Localisation : Le village
Re: Bugs Bunny 1936-1958
Comme d'habitude en France, on doit considérer que le dessin animé (et les marionnettes) s'adressent uniquement aux enfants. Enfants qui, comme chacun sait, ne comprennent pas l'anglais et ne savent pas lire...
Espérons qu'au moins les dessins animés du coffret Bugs Bunny ne soient pas censurés... Car il semblerait que les Tom & Jerry du gros coffret soient censurés, puisque ce coffret ne fait que regrouper des DVDs déjà disponibles à l'unité, et censurés.
Espérons qu'au moins les dessins animés du coffret Bugs Bunny ne soient pas censurés... Car il semblerait que les Tom & Jerry du gros coffret soient censurés, puisque ce coffret ne fait que regrouper des DVDs déjà disponibles à l'unité, et censurés.
-
- Accessoiriste
- Messages : 1674
- Inscription : 1 sept. 07, 17:42
- Localisation : Flamingo Hotel
Re: Bugs Bunny 1936-1958
D'ailleurs, aux USA, les Looney Tunes Golden Collection comportent la mention : "destiné aux collectionneurs adultes, peut ne pas convenir à des enfants". En France, par contre, les mêmes disques comportent la mention "Dès 3 ans".Le prisonnier a écrit :Comme d'habitude en France, on doit considérer que le dessin animé (et les marionnettes) s'adressent uniquement aux enfants. Enfants qui, comme chacun sait, ne comprennent pas l'anglais et ne savent pas lire...
on faisait queue devant la porte des WC comme au ciné lors du passage de l'Atlantide à l'écran. Jean Ray, Hôtel de Famille, 1922
-
- Monteur
- Messages : 4603
- Inscription : 20 mai 03, 16:41
Re: Bugs Bunny 1936-1958
C'est là où je me demande finalement quel est le pays le plus cinéphile des deux!Bugsy Siegel a écrit :D'ailleurs, aux USA, les Looney Tunes Golden Collection comportent la mention : "destiné aux collectionneurs adultes, peut ne pas convenir à des enfants". En France, par contre, les mêmes disques comportent la mention "Dès 3 ans".Le prisonnier a écrit :Comme d'habitude en France, on doit considérer que le dessin animé (et les marionnettes) s'adressent uniquement aux enfants. Enfants qui, comme chacun sait, ne comprennent pas l'anglais et ne savent pas lire...
-
- Bête de zen
- Messages : 38662
- Inscription : 12 avr. 03, 21:58
Re: Bugs Bunny 1936-1958
c'est plus une question d'incompetence et d'irrespect envers le consommateur, je pense...
-
- Monteur
- Messages : 4603
- Inscription : 20 mai 03, 16:41
Re: Bugs Bunny 1936-1958
D'autant plus que ce coffret ci m'intéressait sur le coup...Avoir une vision chronologique et thématique des Looney Tunes, c'était exactement ce que je voulais...
-
- Stagiaire
- Messages : 6
- Inscription : 22 avr. 07, 23:20
Re: Bugs Bunny 1936-1958
j'ai le coffret Tom et Jerry et les langues proposées sont français, anglais et néerlandais (même chose pour les st), ça doit être la même chose pour Bugs Bunny...
- odelay
- David O. Selznick
- Messages : 13149
- Inscription : 19 avr. 03, 09:21
- Localisation : A Fraggle Rock
Re: Bugs Bunny 1936-1958
Warner faisant des DVD types qui sont distribués dans tous les pays, je serais étonné s'il n'y avait que la VF. En plus, c'est pas trop le genre de la maison (onctrairement à Universal), mais bon peut être s'agit d'un malheureux précédent.
En tout cas, moi ce qui me désole c'est que tout ces cartoons des Looeny Tunes et autres Merry Melody ont été redoublés dans les 90s alors qu'ils avaient une VF vraiment formidable.
Sinon pour ce qui est des Muppet, c'est vrai que c'est extrêmement regrettable et honteux de ne pas avoir la VO, mais je pense que ç'aurait été encore plus nawak s'il n'y avait pas eu la VF, car il faut l'avouer, et c'est un des très rares cas, la VF des Muppet est absolument monstrueuse ( par exemple Micheline Dax est 10 000 fois plus drôle que Franck Oz en Miss Piggy). Le seul gros pb, c'est pour la voix des invités. Il faudrait une version en fait où l'invité serait en VO et où on aurait Carel, Dax, Hernandez et Lax pour les marionnettes. Par contre la dernière saison n'a pas été doublée par eux.
En tout cas, moi ce qui me désole c'est que tout ces cartoons des Looeny Tunes et autres Merry Melody ont été redoublés dans les 90s alors qu'ils avaient une VF vraiment formidable.
Sinon pour ce qui est des Muppet, c'est vrai que c'est extrêmement regrettable et honteux de ne pas avoir la VO, mais je pense que ç'aurait été encore plus nawak s'il n'y avait pas eu la VF, car il faut l'avouer, et c'est un des très rares cas, la VF des Muppet est absolument monstrueuse ( par exemple Micheline Dax est 10 000 fois plus drôle que Franck Oz en Miss Piggy). Le seul gros pb, c'est pour la voix des invités. Il faudrait une version en fait où l'invité serait en VO et où on aurait Carel, Dax, Hernandez et Lax pour les marionnettes. Par contre la dernière saison n'a pas été doublée par eux.
-
- Accessoiriste
- Messages : 1520
- Inscription : 26 févr. 06, 08:53
- Liste DVD
- Localisation : Kadath
Re: Bugs Bunny 1936-1958
Trés juste,surtout quand Bugs Bunny était doublé par le génial Guy Pierauld.Et si le coffret Bugs Bunny est bien doublé en vf par Guy Pierauld,je fonce le commander sans hésiter(J'attends d'avoir de la thune,c 'est tout).odelay a écrit : En tout cas, moi ce qui me désole c'est que tout ces cartoons des Looeny Tunes et autres Merry Melody ont été redoublés dans les 90s alors qu'ils avaient une VF vraiment formidable.
-
- Monteur
- Messages : 4603
- Inscription : 20 mai 03, 16:41
Re: Bugs Bunny 1936-1958
Idem. je me demande si cette volonté de redoubler les dessins animés ne procède pas de l'idée de remettre les dialogues aux goûts du jour, de placer des formules plus adaptées aux enfants d'aujourd'hui.odelay a écrit :Warner faisant des DVD types qui sont distribués dans tous les pays, je serais étonné s'il n'y avait que la VF. En plus, c'est pas trop le genre de la maison (onctrairement à Universal), mais bon peut être s'agit d'un malheureux précédent.
En tout cas, moi ce qui me désole c'est que tout ces cartoons des Looeny Tunes et autres Merry Melody ont été redoublés dans les 90s alors qu'ils avaient une VF vraiment formidable.
Car en fait le problème réside surtout dans la place du film d'animation en France, assez dévalué par rapport aux autres genres cinématographiques. On a dû mal à penser que le spectateur de cartoons ne soit rien d'autre qu'un enfant (je le vois aussi autour de moi) et on oublie que ces courts-métrages visaient aussi bien le public familial que le public adulte au moment de leur distribution en salle. Les cartoons servaient d'avant-programme aussi bien aux films d'aventures tous publics de l'époque qu'aux productions reservées spécifiquement aux plus âgés (ex: Lumberjack Rabbitt, unique cartoon en relief de la Warner, aurait été distribuées avec House of Wax, interdit aux moins de 16 ans à l'époque, ou Dial M for Murder). En France, il me semble que pas mal de décideurs de majors n'ait pas conscience de cela et qu'un What's Opera, Doc? ou One froggy envening de Chuck Jones soient finalement aussi important pour le cinéma américain que Rio Bravo de Hawks ou Casablanca de Curtiz.
Aux USA (même si rien n'est parfait comme le montre le problème du "politiquement correct" vis à vis de la censure des cartoons), de tels films sont inscrits au National Fim Registry et préservés à la librairie du Congrès.
- Boubakar
- Mécène hobbit
- Messages : 52283
- Inscription : 31 juil. 03, 11:50
- Contact :
Re: Bugs Bunny 1936-1958
ils correspondent aussi à une volonté des ayants-droits de refaire une autre version française, car l'ancienne demeurait trop cher à conserver vis-à-vis des droits pour les comédiens de doublage, et il est plus intéressant, financièrement, de faire une nouvelle VF (ce qui est arrivé pour Blanche-neige chez Disney, où l'ancienne comédienne doublant l'héroïne a fini par faire un procès à Disney pour des droits sur son travail " vocal" non perçus).O'Malley a écrit :je me demande si cette volonté de redoubler les dessins animés ne procède pas de l'idée de remettre les dialogues aux goûts du jour, de placer des formules plus adaptées aux enfants d'aujourd'hui.
-
- Monteur
- Messages : 4603
- Inscription : 20 mai 03, 16:41
Re: Bugs Bunny 1936-1958
Cependant, je ne comprends pas pourquoi un tel procédé touche surtout les films d'animation. les pbs d'ayant-droits peuvent aussi se produire sur les autres genres?Boubakar a écrit :ils correspondent aussi à une volonté des ayants-droits de refaire une autre version française, car l'ancienne demeurait trop cher à conserver vis-à-vis des droits pour les comédiens de doublage, et il est plus intéressant, financièrement, de faire une nouvelle VF (ce qui est arrivé pour Blanche-neige chez Disney, où l'ancienne comédienne doublant l'héroïne a fini par faire un procès à Disney pour des droits sur son travail " vocal" non perçus).O'Malley a écrit :je me demande si cette volonté de redoubler les dessins animés ne procède pas de l'idée de remettre les dialogues aux goûts du jour, de placer des formules plus adaptées aux enfants d'aujourd'hui.
- Boubakar
- Mécène hobbit
- Messages : 52283
- Inscription : 31 juil. 03, 11:50
- Contact :
Re: Bugs Bunny 1936-1958
Là, j'avoue que je ne sais pas, mais les films redoublés ne manquent pas en dvd (Le grand Mc Lintock, Rencontres du 3eme type, La tour infernale, faut-il y voir la même raison ? Je sais qu'une des causes est aussi que les VF se "perdent" ou soient en trop mauvais état pour être audibles, mais bon, sur de tels films...O'Malley a écrit :Cependant, je ne comprends pas pourquoi un tel procédé touche surtout les films d'animation. les pbs d'ayant-droits peuvent aussi se produire sur les autres genres?