Arrested development
Modérateurs : cinephage, Karras, Rockatansky
-
- Stagiaire
- Messages : 1
- Inscription : 26 sept. 05, 19:22
Arrested development
On en parle pas sur le forum mais cette série est pour moi, la seule potable du moment.
Donc c'est un sitcom humoristique où on suit les aventures d'une famille dont le fils principal a été formaté pour reprendre le buziness de son pere qui se retrouve en tôle pour magouille financière, le jour de sa retraite et le jour ou le fils veut prendre le contrôle.
Le sujet est classique, la façon de fimer a la "lars von trier", donc il faut etre moitié bourré pour filmer comme ca et "the shield" est filmé de la meme manière.
Mais les histoires sont vriament ien construite, les persos sont a fonds dans leurs rôles, les histoires sont bricolées par des bouts de ficelles et les intrigues de chacun se rejoignent à la fin de l'épisode....beaucoup de quiproquos, de non sens donc voila si quelqu'un a déja vu, qu'il me donen son avis !
Donc c'est un sitcom humoristique où on suit les aventures d'une famille dont le fils principal a été formaté pour reprendre le buziness de son pere qui se retrouve en tôle pour magouille financière, le jour de sa retraite et le jour ou le fils veut prendre le contrôle.
Le sujet est classique, la façon de fimer a la "lars von trier", donc il faut etre moitié bourré pour filmer comme ca et "the shield" est filmé de la meme manière.
Mais les histoires sont vriament ien construite, les persos sont a fonds dans leurs rôles, les histoires sont bricolées par des bouts de ficelles et les intrigues de chacun se rejoignent à la fin de l'épisode....beaucoup de quiproquos, de non sens donc voila si quelqu'un a déja vu, qu'il me donen son avis !
-
- Electro
- Messages : 956
- Inscription : 15 avr. 03, 15:19
Je ne peux pas laisser ce topic sombrer, il s'agit ni plus ni moins de ma série comique préférée avec Seinfeld.
J'avais fait un petit topo dessus (la saison 1 m'avait totalement conquise) mais suite au hacking, il a disparu.
Je vais juste redire à quel point j'apprécie l'audace "trash en finesse", la subtilité et la richesse de cette série extrêmement bien écrite.
J'ai eu la chance de voir les 7 derniers épisodes de la saison 2 depuis, ils sont tout bonnement géniaux ! De nouveaux persos récurents drôlissimes (Gob le magicien utilise une marionnette de ventriloquiste qui ne sort que des insanités incontrôlables, un épisode avec les parents de la copine de George Michael à hurler de rire, un épisode avec Ben Stiller digne de son rôle dans Zoolander, un final de saison très émouvant etc.)
Grosse déception pour le DVD zone 1 de la saison 1, les ST français sont souvent incompréhensibles parce que c'est du canadien vraiment loin de notre parlé de tous les jours -genre "mal de bloc" pour dire "gueule de bois" "niaiser" pour "kidding"- (et quand on sait combien compte l'écriture des dialogues ciselés autour de jeux de mots de folie, c'est dommage).
C'est donc difficile de faire partager mon enthousiasme autour de moi.
Je crois que la saison 2 va passer (passe ?) sur Ciné famiz mais pas sûre.
J'avais fait un petit topo dessus (la saison 1 m'avait totalement conquise) mais suite au hacking, il a disparu.
Je vais juste redire à quel point j'apprécie l'audace "trash en finesse", la subtilité et la richesse de cette série extrêmement bien écrite.
J'ai eu la chance de voir les 7 derniers épisodes de la saison 2 depuis, ils sont tout bonnement géniaux ! De nouveaux persos récurents drôlissimes (Gob le magicien utilise une marionnette de ventriloquiste qui ne sort que des insanités incontrôlables, un épisode avec les parents de la copine de George Michael à hurler de rire, un épisode avec Ben Stiller digne de son rôle dans Zoolander, un final de saison très émouvant etc.)
Grosse déception pour le DVD zone 1 de la saison 1, les ST français sont souvent incompréhensibles parce que c'est du canadien vraiment loin de notre parlé de tous les jours -genre "mal de bloc" pour dire "gueule de bois" "niaiser" pour "kidding"- (et quand on sait combien compte l'écriture des dialogues ciselés autour de jeux de mots de folie, c'est dommage).
C'est donc difficile de faire partager mon enthousiasme autour de moi.
Je crois que la saison 2 va passer (passe ?) sur Ciné famiz mais pas sûre.
Atticus
-
- Doublure lumière
- Messages : 397
- Inscription : 12 mai 05, 22:26
La seconde saison sera diffusée sur TPS Star à martir du 19 Octobre à 19h00Atticus Finch a écrit : Je crois que la saison 2 va passer (passe ?) sur Ciné famiz mais pas sûre.
http://www.allocine.fr/series/fichenews ... 76031.html
-
- Doublure lumière
- Messages : 345
- Inscription : 3 oct. 05, 12:23
- Localisation : Boulogne (Brésil)
Une série excellentissime dont la saison 2 est sortie en zone 1. Et, effectivement, les sous-titres québécois n'arrivent pas à rendre le tiers des allusions et des doubles sens. Rien que les répliques impliquant Tobias (le beau-frère de la famille, visiblement gay et qui pourtant est le seul à ne pas s'en rendre compte) sont à hurler de rire en V.O. et sont totalement occultées par la traduction.
La saison 2 a failli être la dernière faute d'audience (quatre épisodes ont été annulés, ce qui donne lieu d'ailleurs à une allusion gag très réussie dans un épisode) et puis finalement les DVD se vendent très bien donc c'est reparti pour une saison 3 complète. Pour l'instant, on a surtout eu droit à une apparition de Charlize Theron (elle sera dans cinq épisodes) et sur les trois déjà passés, l'un est étrangement faiblard mais les deux autres pètent la forme.
Et c'est la deuxième série où Henry Winkler saute par dessus un requin.
La saison 2 a failli être la dernière faute d'audience (quatre épisodes ont été annulés, ce qui donne lieu d'ailleurs à une allusion gag très réussie dans un épisode) et puis finalement les DVD se vendent très bien donc c'est reparti pour une saison 3 complète. Pour l'instant, on a surtout eu droit à une apparition de Charlize Theron (elle sera dans cinq épisodes) et sur les trois déjà passés, l'un est étrangement faiblard mais les deux autres pètent la forme.
Et c'est la deuxième série où Henry Winkler saute par dessus un requin.
Faites-moi confiance, je sais ce que je fais
-
- Doublure lumière
- Messages : 345
- Inscription : 3 oct. 05, 12:23
- Localisation : Boulogne (Brésil)
La traduction la plus étrange était dans un épisode de la saison 1 où on parle à plusieurs reprises de tel ou tel comme restant couché sans rien faire. En anglais, c'est "lie around". En québecois, c'est (je m'excuse) "se branler le cul". Ça n'a pas l'air d'avoir le même sens pour un Français et pour un Canadien...Atticus Finch a écrit :Grosse déception pour le DVD zone 1 de la saison 1, les ST français sont souvent incompréhensibles parce que c'est du canadien vraiment loin de notre parlé de tous les jours -genre "mal de bloc" pour dire "gueule de bois" "niaiser" pour "kidding"- (et quand on sait combien compte l'écriture des dialogues ciselés autour de jeux de mots de folie, c'est dommage).
C'est donc difficile de faire partager mon enthousiasme autour de moi.
Faites-moi confiance, je sais ce que je fais
-
- Electro
- Messages : 956
- Inscription : 15 avr. 03, 15:19
Exact, cette réplique m'avait frappée aussi ! Pourquoi n'ont-ils pas mis "je serai pas passif", mystère....
Sledge Hammer, j'imagine que tu connais ce site excellent :
http://the-op.com/?PHPSESSID=474cc0a138 ... 405f1e302c
qui décortique chaque épisode et qui est précieux pour les adeptes de la série.
Je n'ai pas résisté, j'ai lu les résumés de la saison 3 en cours de diffusion aux Etats-Unis, j'ai hâte !
Sledge Hammer, j'imagine que tu connais ce site excellent :
http://the-op.com/?PHPSESSID=474cc0a138 ... 405f1e302c
qui décortique chaque épisode et qui est précieux pour les adeptes de la série.
Je n'ai pas résisté, j'ai lu les résumés de la saison 3 en cours de diffusion aux Etats-Unis, j'ai hâte !
Atticus
-
- Doublure lumière
- Messages : 397
- Inscription : 12 mai 05, 22:26
-
- Doublure lumière
- Messages : 345
- Inscription : 3 oct. 05, 12:23
- Localisation : Boulogne (Brésil)
Mauvaise nouvelle pour tous les fans.
"Arrested Development" s'arrête définitivement. La saison 3, dont l'audimat était encore plus décevant que les autres années, ne comportera que 13 épisodes. Sur ces 13 épisodes, cinq sont déjà passés à la télé américaine et trois autres sont achevés. Il reste cinq épisodes à écrire et tourner pour boucler les différentes grandes intrigues récurrentes.
La saison 3, mis à part un épisode qui faisait "forcé", histoire probablement d'introduire très tôt dans l'année Charlize Theron en guest star, était tout à fait au niveau des deux premières. Il y a en particulier une parodie ahurissante de Godzilla dans un épisode tournant autour des taupes. Si, si...
Mais ce qui est incontestable, c'est que quand on n'a pas vu les saisons précédentes, la moitié des allusions et des gags vous passait à côté. Le public des networks ne brillant pas par son attention prolongée, la fin était pratiquement inévitable.
On devrait retrouver (c'est déjà tourné) James Lipton (Inside The Actor's Studio) en directeur de prison. J'espère que Liza Minnelli et Carl Weathers pourront encore passer faire une apparition, qu'Henry Winkler donnera lui aussi signe de vie (son personnage d'avocat incompétent n'apparaît plus cette année, vu que Winkler a un rôle de son côté dans une autre sitcom) et que les auteurs trouveront un rôle pour Ricky Gervais, une possibilité maintes fois évoquée.
"Arrested Development" s'arrête définitivement. La saison 3, dont l'audimat était encore plus décevant que les autres années, ne comportera que 13 épisodes. Sur ces 13 épisodes, cinq sont déjà passés à la télé américaine et trois autres sont achevés. Il reste cinq épisodes à écrire et tourner pour boucler les différentes grandes intrigues récurrentes.
La saison 3, mis à part un épisode qui faisait "forcé", histoire probablement d'introduire très tôt dans l'année Charlize Theron en guest star, était tout à fait au niveau des deux premières. Il y a en particulier une parodie ahurissante de Godzilla dans un épisode tournant autour des taupes. Si, si...
Mais ce qui est incontestable, c'est que quand on n'a pas vu les saisons précédentes, la moitié des allusions et des gags vous passait à côté. Le public des networks ne brillant pas par son attention prolongée, la fin était pratiquement inévitable.
On devrait retrouver (c'est déjà tourné) James Lipton (Inside The Actor's Studio) en directeur de prison. J'espère que Liza Minnelli et Carl Weathers pourront encore passer faire une apparition, qu'Henry Winkler donnera lui aussi signe de vie (son personnage d'avocat incompétent n'apparaît plus cette année, vu que Winkler a un rôle de son côté dans une autre sitcom) et que les auteurs trouveront un rôle pour Ricky Gervais, une possibilité maintes fois évoquée.
Faites-moi confiance, je sais ce que je fais
-
- Doublure lumière
- Messages : 345
- Inscription : 3 oct. 05, 12:23
- Localisation : Boulogne (Brésil)
-
- Hypoglycémique
- Messages : 26173
- Inscription : 13 avr. 03, 18:57
Les commentaires qui ont été fait sur les sous titres me font un peu peur. Et cette série étant assez bavarde, je pense que quelques stf ne seraient pas un luxe.Sledge Hammer a écrit :Tu peux déjà compter sur les DVD zone 1. Ça n'est pas trop cher et très franchement c'est le genre de séries qu'on peut facilement se passer à plusieurs reprises, tellement il y a des détails qu'on ne repère pas d'emblée.
-
- Réponse rapide assurée
- Messages : 6435
- Inscription : 5 mai 05, 20:15
-
- Doublure lumière
- Messages : 397
- Inscription : 12 mai 05, 22:26
Je confirme : actuellement en cours de visionnage de la saison 2 sur TPS, j'aurai du mal à tout capter sans les sous-titres.Nimrod a écrit :Les commentaires qui ont été fait sur les sous titres me font un peu peur. Et cette série étant assez bavarde, je pense que quelques stf ne seraient pas un luxe.Sledge Hammer a écrit :Tu peux déjà compter sur les DVD zone 1. Ça n'est pas trop cher et très franchement c'est le genre de séries qu'on peut facilement se passer à plusieurs reprises, tellement il y a des détails qu'on ne repère pas d'emblée.
En tout cas, bien dommage qu'elle soit interrompue même si c'était un peu prévisible vu qu'elle est en sursis depuis sa première saison.
-
- Doublure lumière
- Messages : 397
- Inscription : 12 mai 05, 22:26
C'est la première fois que je regarde en si peu de temps un même épisode : "En quête de grossesse" tellement je l'avais aimé au premier visionnage.
Il y a des scènes hilarantes, notamment avec Tobias quand il rentre dans sa chambre ou quand il parle de sa fille
Tobias: Oh, a pregnancy test. There's something we never had, huh, Lindsay? No, we had to create our little Frankenstein monster out of science, and money, and just a dash of -- (Notices Maeby has entered) Maeby - would - how - how long have you been standing there?
Maeby: I just walked in.
Tobias: Just walked in! (chuckles) Seems like only yesterday you were bursting forth from your mother's fertile womb!
Il y a des scènes hilarantes, notamment avec Tobias quand il rentre dans sa chambre ou quand il parle de sa fille
Tobias: Oh, a pregnancy test. There's something we never had, huh, Lindsay? No, we had to create our little Frankenstein monster out of science, and money, and just a dash of -- (Notices Maeby has entered) Maeby - would - how - how long have you been standing there?
Maeby: I just walked in.
Tobias: Just walked in! (chuckles) Seems like only yesterday you were bursting forth from your mother's fertile womb!
- Joshua Baskin
- ambidextre godardien
- Messages : 11626
- Inscription : 13 avr. 03, 20:28
- Localisation : A la recherche de Zoltar
Je viens de finir la saison 2 et je peux dire que c'est encore mieux que la premiere saison. C'est peut-être dû au fait que j'ai vu cette saison avec des sous titres français/québécois et que malgré quelques trucs incompréhensibles dans les sous titres (pute se dit en québécois "guidoune") j'ai pris un pied pas possible.
Je crois que mon personnage preferé est définitivement Tobias, suivi de près par George Michael.
Je crois que mon personnage preferé est définitivement Tobias, suivi de près par George Michael.
Intersections Global Corp.